Вера и верность!
В Аграе я свёл знакомство с одним норием - артиллерийским офицером, человеком прямодушным, но недалёким. После пары бесед за бокалом "Аннолаэ", слушая рассказы о забавных, а порою и мрачных эпизодах военной службы, я проникся к нему некоторой симпатией, обнаружив неисчерпаемый источник сведений о дальних районах империи и явив, в своём лице, благодарного слушателя. Однако я упоминаю здесь своего знакомого по иной причине - именно он, сам того не желая, открыл мне глаза на природу удивительного народа, на те черты нориев, что кажутся нам загадочными, странными или дикими. Джентльмен от артиллерии - будем называть его так - превосходно разбирался в своём оружии и методах его применения, неплохо знал смежные области военного дела и кое-что понимал в наречиях тех районов, где доводилось ему служить. В остальном кругозор его был достаточно узок и я без ложной скромности могу утверждать, что чувствовал своё полное интеллектуальное превосходство над собеседником - и он, в свою очередь, не раз удивлялся широте и объёму моих познаний, честно отдавая им должное. Ещё раз оговорюсь - я упоминаю об этих вещах не потому, что желаю вознести хвалу сам себе, но оттого лишь, что в них состоит суть той мысли, которую я пытаюсь донести до читателя. Норий понимал, что я куда образованней и умнее него, и в то же время... относился ко мне снисходительно, как к ребёнку или неуклюжему дикарю из дальней страны. Это была не зависть и не презрение приземлённого вояки к никчёмному академику, как можно было бы ожидать, а скорее покровительственное отношение сильного к слабому, взрослого пса к щенку, человека, познавшего истину, наконец - к несчастному, всё ещё прозябающему во власти заблуждений. Джентльмен от артиллерии искренне жалел меня - за то лишь, что я происхожу с запада и вся моя учёность, вместо службы настоящей идее, растрачивается впустую.

Клен Ристозза, "Чужая земля". Аккланское переиздание, Реннендан, 6599.


@темы: Общество